Actualizado el January 5, 2024
¿Estás un poco confundida o confundido sobre cómo usar me y I en inglés? No te preocupes, no eres la única o el único. Incluso hay muchos angloparlantes nativos que también cometen errores al usar estas dos palabritas.
Por eso es que seguramente has escuchado me y I siendo utilizadas de distintas maneras en series, películas o podcasts. Por ejemplo, a veces you and I will… (tú y yo vamos a…) y a veces you and me will… ¡Con razón la confusión! ¿Cuál es la correcta?
En este artículo vamos a ponerlo todo en orden y a ayudarte a diferenciar entre me y I en inglés.
Gramaticalmente, tanto me como I son pronombres singulares en primera persona. O sea que el hablante los utiliza para referirse a sí mismo en una oración. Sin embargo, cada uno expresa algo distinto.
¿Cuál es la diferencia? Veamos.
El pronombre me en inglés funge como el objeto de la oración. Es decir, el hablante es quien recibe la acción que estamos expresando.
Aquí unos ejemplos:
Ella está enojada conmigo.
En la primera oración, Joe le va a llamar al hablante. En la segunda y tercera, me va enseguida de la preposición for (para) y at (hacía), denotando que la acción está dirigida al hablante.
Hay que mencionar que, en la mayoría de las ocasiones, me se coloca después del verbo principal (is, get, etc.).
El pronombre de I, por su parte, funciona como un pronombre de sujeto. En otras palabras, expresa que el hablante es quien está realizando la acción del enunciado:
Aquí I (el sujeto) va antes del verbo de acción principal (will go, am, eat).
Hay dos particularidades que debemos tomar en cuenta:
–Me! (¡Yo!)
–It was me (Fui yo.)
It is me who needs a new car.
Soy yo quien necesita un nuevo carro.
Nota: puedes encontrar textos que utilicen I y no me después del verbo to be. Por ejemplo, it is I who… (soy yo quien…). Esta construcción también es correcta, pero la veremos solo en textos particularmente antiguos o formales. En el día a día se utiliza me.
Existe una confusión que es común tanto en estudiantes como en hablantes nativos al usar este vocabulario. Esta tiene que ver con objetos o sujetos múltiples (más de un objeto/sujeto).
Tip: si te entra la duda de qué pronombre usar, solo quita de la oración al otro sujeto u objeto y regrésate a las reglas básicas de arriba. Emily told I to… y me will go to the movies suenan raro, ¿cierto?
Ya sabes cómo usar me y en inglés. Es fácil, ¿no? A me lo usamos cuando el hablante recibe la acción. A I, por su parte, cuando es el hablante quien lleva a cabo la acción. Si mantenemos esto en claro, rara vez nos equivocaremos. ¿Y si la duda sigue? Pues Taylor Swift nos ayuda. It’s me, hi, I’m the problem, it’s me…