Soldes de printemps. Obtenez 20 % de réduction ! Soldes de printemps désormais disponibles. Économisez 20 % sur les abonnements mensuels et Marathons !
Code promo validé. Procédez au règlement et profitez de votre réduction. Code validé.
Réduction automatique lors du paiement.

Salutations anglaises

L’un des éléments cruciaux à l’apprentissage d’une nouvelles langue est la compréhension des différentes formules de politesse et la manière de les utiliser. En effet, le choix est très large, et certaines formules qui sont appropriées dans un cas de figure peuvent être offensantes dans une autre situation.

Certaines formules de politesses sont considérées comme étant formelles ou professionnelles, alors que d’autres sont informelles et plus adaptées à la vie de tous les jours. De plus, certaines d’entre elles sont faites pour être utilisées à l’écrit et à l’oral, alors que d’autres ne seront utilisées que dans un cas ou dans l’autre. Pour cette raison, il est essentiel de comprendre leur mécanisme.

Par exemple, la manière dont vous on va une personne à un entretien d’embauche ne sera pas la même que celle dont on commencerait un mail à un proche. De la même manière, les formules de politesse que l’on utilisera dans ces deux cas précédents ne seront pas les mêmes que l’on utilisera au bureau quotidiennement.

Afin de vous aider à mettre tout cela au clair, nous avons divisé les formules de politesse les plus populaires en deux catégories (les salutations et les prises de congé) accompagnées de leur usage (formel, informel ou neutre) ainsi que d’une traduction.

Salutations

Salutation Usage Registre Traduction
Dear Sir / Madam Uniquement à l’écrit Très formel Cher Mr, Chère Mme
Dear Mr. X / Mrs. X / Miss X / Ms. X Uniquement à l’écrit Très formel Cher Mr X, Chère Mme X, Chère Mlle X
Pleased to meet you / It’s a pleasure to meet you À l’oral Formel Ravi de vous rencontrer/C’est un plaisir de vous rencontrer
How do you do? À l’oral Formel Comment allez-vous ?
Good morning / day / evening À l’écrit et à l’oral Formel – Neutre Bonjour/Bonsoir
Hello (+ Mr. X / Mrs. X / Miss X / Ms. X) À l’écrit et à l’oral Formel Bonjour (+ Mr X / Mme X / Mlle X)
Hello À l’écrit et à l’oral Neutre Bonjour
Hello (+ First name) À l’écrit et à l’oral Neutre – Informel Bonjour (+ prénom)
How are you? À l’écrit et à l’oral Neutre Comment vas-tu ?
Hi! À l’écrit et à l’oral Neutre – Informel Salut
Hey / Hey man! / Hey guys! À l’écrit et à l’oral Informel Salut
How’s everything going? / How are things? / How’s life? À l’oral Informel Comment va la vie ?
Long time, no see! À l’Oral Informel Ca faisait un bail !
What’s up? Principalement à l’oral Informel Quoi de neuf ?
Hiya! À l’écrit et à l’oral Informel Salut toi !
Yo! Principalement à l’oral Très informel Yo !
Howdy! À l’oral Très informel Salut !
‘Sup? à l’oral Très informel Quoi de neuf ?

Salutations (pour prendre congé d’une personne)

Salutation Usage Registre Traduction
Yours Sincerely / Yours Faithfully Uniquement à l’écrit Très formel Bien à vous,
Kind Regards Uniquement à l’écrit Formel Cordialement,
Farewell À l’écrit et à l’oral Formel Au revoir
All the best À l’écrit et à l’oral Neutre – Formel Tous mes voeux
Goodbye! À l’oral Neutre – Formel Au revoir
See you later / tomorrow / in the morning Principalement à l’oral Neutre À plus tard/À demain
Take care À l’écrit et à l’oral Neutre Prends soin de toi
From (+ name) Uniquement à l’écrit Neutre De la part de (+ prénom)
Bye! À l’Oral Neutre – Informel Salut !
See ya! À l’Oral Informel On se voit plus tard !
Love / Love from Uniquement à l’écrit Informel (pour les amis et la famille) Bisous
Lots of love / Much love Principalement à l’écrit Informel Gros bisous
See you around À l’Oral Informel À plus tard
Catch you later À l’Oral Informel On se voit plus tard